Пародия на песню покойной Жанны Фриске «Ху-ху-Хуе я скучаю по тебе. Ла- ла, ла- ла танцуют звёзды и луна. А ты опять сидишь один,а ты всё смотришь из окна. Давай пойдём с тобой туда, где нет ни снега, ни дождя. За окном шумит высокая трава и от радости кружится голова».
ХУ-ХУ-ХУЕ намекаю я тебе. Если ты намёк поймёшь, с твоим ХУ ко мне придёшь. Сяду я к тебе НАХ-НАХ и помчусь на всех парах.
И от радости кружится голова. Напеваю ХУ-ХУЕ слова. Давай пойдём с тобой туда, где нет не ХУ,но где есть я.
Ла-ла, ла-ла! Ла-ла, ла-ла! Танцуют звёзды и луна, кайфую я НАХ-НАХ без сна и ХУ-ХУЕ пою одна.
А ты всё смотришь из окна . Твоя башка мыслей полна : «Обрыдли звёзды и луна, на Ху-Хуе пошла она»