Шутки про языке - Свежие анекдоты |
1253
...Вот, однажды получил начальник отдела кадpов выговоp за антисемитизм.
Рабинович опять к нему:
- Hу что, pаботники нужны ?
- Мммм... Есть у нас одно место... Hа АЭС. А там необходим диплом инженеpа-
физика...
- Вот мой диплом, пожалуйста. Инженеp-физик, специализация - АЭС.
5- Дааа ?.. Вы знаете, есть еще одна небольшая пpоблема... Там есть подсобное
хозяйство, надо уметь со скотом обpащаться...
- Да, конечно ! Вот мой диплом животновода.
- Дааааа ?... А как вы будете с пеpсоналом общаться ? Там у нас, понимаете ли,
весь пеpсонал - туpкмены. И pазговаpивать с ними надо на pодном языке...
- Hет пpоблем. Вот мой диплом пеpеводчика с туpкменского.
- :-Е Ты еще долго издеваться будешь, моpда евpейская ?!?!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1254
Жена говорит мужу:
- Мой дорогой, а ты знаешь, что слово, кенгуру на языке
аборигенов означает я не понимаю...
- Да, где-то читал...
- Любимый, я присмотрела прекрасного щенка с роскошной родословной. Но для этого мне нужно пять тысяч долларов...
- Кенгуру,- сказал муж и уткнулся в газету.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1255
В грузии стаит гаишник, останавливает русского за превышения скорости
Мент: - Ви прэвысили скорост, пишите об'яснитэльную на грузынском языке.
Водила: - Да я не умею по грузински...
Мент: - Ничэго нэ зная, вот бумага вот руч'ка пишите об'яснительною на
грузынском языке.
Водила сидел думал думал, положил на лист пятерку. Мент увидел и рабосно
соскрикнул:
- А говорыш по грузынски нэ умээш, половину ужэ напысал...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1256
В киевском трамвае на переднем сидении сидит негр. Заходят руховцы:
-Так, хто не украинци, виходимо швиденько.
Hегр начинает подниматься:
-А ти сиди, сиди, то ж видно що гарний хлопець, не москаль.
Двое преферансистов идут за гробом своего товарища по игре:
-Эх, если бы та на его мизере с бубей зашел, он бы не 6, а 7 взя-
ток получил.
-Ладно, ладно и так хорошо.
Пилот штурману:
-Штурман, прибор?
-8!
-Что 8?
-А что прибор?
Слово состоящее из 8 (восьми) согласных и одной гласной:
-Взбзднуть!
-Сарачка, а что, Абрамчик умер?
-Умер.
-То-то я смотрю его хоронят.
Ковбой идет по улице. Дождь, ветеp, погода плохая. И хочет закуpить,
а сигаpеты пpомокли. Он обpащается к встpечному ковбою и пpосит дать
закуpить. Тот вынимает из каpмана пpезеpватив, из пpезеpватива выни-
мает сухую пачку сигаpет и дает закуpить. Первый ковбой, видя такой
пеpедовой опыт, желает его пеpенять. Он идет в аптеку и там пpоисхо-
дит такой диалог:
-Дайте мне один кондом, пожалуйста.
-Для девочки?
-Нет!
-Для жнщины?
-О, нет!
-Для мужчины?
-Да нет!
-Для кого?
-Для "Camel".
-Для camel? О-о, king size.
Едет негр в Киеве в университет. Читает газету "Молодь Украини" на
украинском языке. Рядом стоит махровый такой жлобяра и бычит на нег-
ра:
-Може, ти хочеш сказати, що ти розумиеш, що тут написано?
-Так, я розумию.
-Може, ты хочеш сказать, що ти живеш у Кииви?
-Так, я живу у Кииви.
-Може, ти хочеш сказать, що ти украинець?
-Так, я украинець.
-А хто ж я тоди такий?!!!
-Сударыня, а Вы смогли бы влюбиться в радикала?
-Э-э... Ради чего, простите?..
Бpакоpазводный пpоцесс в Одессе. Сyдья спpашивает истца:
-Абpам, таки обьясни нам по-человечески, почемy ты pазводишься с
Саpочкой?
-Понимаешь, она меня не yстpаивает как женщина.
Голос из зала:
-Пол-Одессы yстpаивает, а его не yстpаивает.
-Лягушка, почему ты такая зеленая и пpотивная?
-Это я болею, а так я белая и пушистая.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1257
Экзамен по русской литературе в украинской школе.
Преподаватель (П) и ученик (У):
П: Ну, расскажите про произведение Тургенева "Муму".
У: Ну, так от, жив собi нiмий батрак, на iм'я Герасим, i було
у нього цуценятко на ймення Муму...
П: Одну минуточку, дорогой, экзамен по русской литературе, и Вы,
пожалуйста, отвечайте на русском языке.
У: Зачекайте, зачекайте, зараз буде Вам на росiйськiй. Так от,
одного разу те цуценя вкусило бариню за жопу [пардон - из песни
слов не выкинешь], i бариня наказала Герасиму втопити
цуценятко у рiчцi...
П: Я Вам еще раз повторяю - экзамен по русской литературе, отвечайте
на русском языке.
У: Та зачекайте Ви будь ласка, зараз буде на росiйськiй. Так от,
узяв Герасим цуценятко у лодку i поплив iз ним вiд берега, а
далi кинув його у воду...
П: Все, хватит, или Вы рассказываете на русском языке или я Вам
ставлю двойку.
У: Та зачекайте, кажу Вам, зараз буде на росiйськiй. Кинув Герасим
цуценятко у рiчку, а воно, бiднесеньке, вчепилося лапками за
лодку, подивилось сумними очами на Герасима i каже на вашiй
поганiй москальскiй мовi: "За что?"...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1258
Пошли Петька с Василием Ивановичем в театр на премьеру спектак-
ля "Волшебная лампа Алладина" на английском языке. Сидят, смот-
рят, скучают -- ничего не понимают. И тут Петьке по малой нужде
приспичило. Вышел в туалет, долго его искал, сходил по нужде и
назад злой такой возвращается:
- Василий Иванович, тут у них, @#$@%#$%#^$, не только театр ко-
медии, но еще и сортиры с шуточками: захожу я в туалет, там све-
та нет -- темнотища !!! Вижу, в дали горшок светится. И тихо так
все вокруг. Только я подошел, только нужду справлять начал, как
из горшка какие-то вопли по-английски послышались. Я со злости
матом его и покрыл. А со всех сторон такой хохот начался, как
будто не на магнитофон записано, а и в самом деле привидения
смеялись. Вобщем, убежал я оттуда. Черт бы их всех, шутников ...
- ДА ТЫ ЧТО, Петька !!! Ты такой номер пропустил, пока ходил
!!!! : Выходит Алладинн на сцену, кричит "Джин-джин, выходи !" А
тот молчит, пока ему волшебные слова не скажут. И тут вдруг ка-
кой-то кретин вылезает на сцену и начинает при всей публике сни-
мать штаны !!! Все притихли, ждут что дальше будет. А он прямо
на этого джина в горшок начал нужду справлять !! Тот орет по-ан-
глийски, что мол, в сценарии этого не было, а мужик его по-наше-
му, матюгами, зал так и отпал ...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1259
Приходит бабка к врачу, мычит, ничего сказать не может. Тот
пригляделся - у нее в языке занозы торчат! Ну, он их вытащил и спрашивает:
- Бабуся, как хоть тебя угораздило?
- Да вот, милый, иду я, смотрю: на заборе "Х.." написано - я и лизнула...
- Бабка, сколько раз говорить: не верь всему тому, что написано...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1263
Американское подразделение по ведению психологической войны,
прибыв во время второй мировой войны на один из островов Юго-Восточной
Азии, напечатало на японском языке большое количество листовок, в которых
были обещаны хорошее обращение и пища из деликатесов для тех, кто сдастся
в плен. На следующий день после того, как тысячи листовок были сброшены
повсюду, к штабу подошла группа заросших щетиной американских морских
пехотинцев.
- Мы сдаемся, - заявил один из них. - А теперь подавайте, черт побери,
ваши деликатесы.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1264
Поехал один наш мужик за бугор. Во Францию. Как водится, первым делом - в
публичный дом. Заходит в кабинет, тама дама - вся из себя, мечта поэта... Туда -
сюда, доходит до дела, а она (дама, т.е.) спрашивает мужика:
- А ты бы ДИЛИЖАНСОМ смог бы мне вдуть? Мужик, весь распаленный, вдруг
останавливается в недоумении и говорит:
- А это как? Тут скандал, дама этого мужика выгоняет с треском, чуть не прибила
его канделябром... Ну мужик, пока пыл не прошел, находит в подворотне
проститутку, быстро договаривается с ней и - вперед! И тут, в самый
ответственный момент черт дернул его спросить:
- Хошь, я тебя ДИЛИЖАНСОМ? Реакция последовала незамедлительно - проститутка
сильно испугавшись, быстро падает в обморок. Короче говоря, мужик, до самого
возвращения домой про ДИЛИЖАНС не заикается. Но на языке чешется это слово, да и
натура исследователя своего требует. И вот, в один прекрасный день и час он
спрашивает жену:
- Давай, я тебя ДИЛИЖАНСОМ? Что тут нача лось! Едва ему от развода спастись
удалось, после того, как он вышел из больницы... Был у мужика друг. Закадычный.
И вот, после долгой предварительной подготовки поведал он ему свою тайну:
- А что же такое - ДИЛИЖАНС? Тот долго молчал, а потом сказал:
- Есть у меня бабушка. Она до революции работала в публичном доме. Давай у нее
спросим, может она знает? Пошли они к этой бабуле. Сидит в инвалидном кресле
ста-аренькая бабуля - божий одуванчик. Ну подкатили друзья к этой бабуле со
своим вопросом. А бабуля сказала:
- Что? ДИЛИЖАНС!? Ах... И умерла.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1265
В комитете госбезопасности идет партсобрание. Секретарь парткома выступает с
речью о том, что сейчас гласность, и призывает коллег активно и более крити-
чески выносить на обсуждение острые вопросы. Вдохновленный речью с места под-
нимается молодой лейтенант (Л) (Л) - Товариши! Наболело уже, не могу молчать! До
каких пор жена и теща генерала будут использовать служебную машину для поездок
по магазинам?! На следующий день лейтенанта вызывает к себе генерал (Г) (Г) -
Мне очень понравилось ваше выступление вчера на собрании. Я вижу, что вы -
бескомпромиссный человек, честная натура. Вы заслужили повышение по службе. Мы
решили послать вас в Уругвай, будете нашим резидентом. (Л): -(( - Но у меня
здесь молодая жена, в конце концов, я не знаю тамошнего языка. (Г) - Кстати, о
языке, товарищ лейтенант... По легенде вы будете глухонемым, поэтому язык мы вам
вырежем еще здесь.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1266
Едет негр в Киеве в университет. Читает газету "Молодь Украiни" на украинском
языке. Рядом стоит махровый такой жлоб и вылупился на негра.
- Може, ти хочеш сказати, що ти розумiеш, що тут написано?
- Так, я розумiю.
- Може, ты хочеш сказать, що ти живеш у Киiвi?
- Так, я живу у Киiвi.
- Може, ти хочеш сказать, що ти украiнець?
- Так, я украiнець.
- А хто ж я тодi такий?!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1268
- Я пришла к вам с жалобой, - говорит квартирантка хозяину дома. - Мои соседи,
что наверху, стали вести себя просто безобразно, они все спорят и спорят...
- А о чем?
- В том то и дело, они говорят на португальском языке, и сколько я ни пытаюсь,
как ни прислушиваюсь к их разговору, ничего не могу разобрать.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1269
Приходит бабка к врачу, мычит, ничего сказать не может. Тот пригляделся - у нее
в языке занозы торчат! Ну, он их вытащил и спрашивает:
- Бабуся, как хоть тебя угораздило?
- Да вот, милый, иду я, смотрю: на заборе "Х.." написано - я и лизнула...
- Бабка, сколько раз говорить: не верь всему тому, что написано...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1272
Приезжает очередной совок (из начальства) в командировку в Нью-Йорк и идет в
ресторан. Английскому его учили в школе. Подзывает он официанта и говорит,
предвкушая бифштекс с кровью:
- I wоuld liке а big рiесе оf blооdу mеаt, рlеаsе! Радостный официант весело
подмигивает и отвечает:
- Ок, Sir! Аnd with fuскing роtаtо! Р.S. Для не говорящих на империалистическом
языке: Слово "blооd", конечно, означает "кровь". Проблема в том, что слово
"blооdу" означает совсем не "кровавый"...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1275
В грузии стаит гаишник, останавливает русского за превышения скорости Мент: - Ви
прэвысили скорост, пишите об'яснитэльную на грузынском языке. Водила: - Да я не
умею по грузински... Мент: - Ничэго нэ зная, вот бумага вот руч'ка пишите
об'яснительною на грузынском языке. Водила сидел думал думал, положил на лист
пятерку. Мент увидел и рабосно соскрикнул:
- А говорыш по грузынски нэ умээш, половину ужэ напысал...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1278
Военная грузинская дорога. Стоит гаишник-грузин, останавливает русского на
запорожце.
- Ви привисили скорост, пишите объяснительную на грузинском языке.
- Так ведь я по грузински не умею...
- Ни чэго нэ знаю, пишите объяснительную и все. Русский сидел, думал думал, раз
и на лист пятеру выложил. Грузин посмотрел:
- А говориш по грузински нэ умээшь, половину уже написал...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1279
Пошли Петька с Василием Ивановичем в театр на премьеру спектакля "Волшебная
лампа Алладина" на английском языке. Сидят, смотрят, скучают - ничего не
понимают. И тут Петьке по малой нужде приспичило. Вышел в туалет, долго его
искал, сходил по нужде и назад злой такой возвращается:
- Василий Иванович, тут у них не только театр комедии, но еще и сортиры с
шуточками: захожу я в туалет, там света нет - темнотища! Вижу, вдали горшок
светится. И тихо так все вокруг. Только я подошел, только нужду справлять начал,
как из горшка какие-то вопли по-английски послышались. Я со злости матом его и
покрыл. А со всех сторон такой хохот начался, как будто не на магнитофон
записано, а и в самом деле привидения смеялись. В общем, убежал я оттуда. Черт
бы их всех, шутников...
- ДА ТЫ ЧТО, Петька! Ты такой номер пропустил, пока ходил! Выходит Алладин на
сцену, кричит "Джин-джин, выходи!" А тот молчит, пока ему волшебные слова не
скажут. И тут вдруг какой-то кретин вылезает на сцену и начинает при всей
публике снимать штаны! Все притихли, ждут что дальше будет. А он прямо на этого
джина в горшок начал нужду справлять! Тот орет по-английски, что мол, в сценарии
этого не было, а мужик его по-нашему, матюгами, зал так и отпал...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1280
Американское подразделение по ведению психологической войны, прибыв во время
второй мировой войны на один из островов Юго-Восточной Азии, напечатало на
японском языке большое количество листовок, в которых были обещаны хорошее
обращение и пища из деликатесов для тех, кто сдастся в плен. На следующий день
после того, как тысячи листовок были сброшены повсюду, к штабу подошла группа
заросших щетиной американских морских пехотинцев.
- Мы сдаемся, - заявил один из них. - А теперь подавайте, черт побери, ваши
деликатесы.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1281
- Поразительно - удивляется врач. -Каким образом вы насажали столько заноз в
языке?
- Видите ли, - с трудом выговаривает пациент - зашел к соседу водки выпить.
Рюмка перевернулась на стол, а он оказался новый, некрашеный.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1282
Едет в автобусе негр, и читает газету на еврейском языке. Подходит к нему еврей
и говорит:
- Вам что, уважаемый, мало того, что вы - негр?
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1283
Проезжая по узкому переулку, машина писателя столкнулась с грузовиком. Водитель
грузовика стал разъяснять писателю на своем шоферском языке, что тот собой
представляет. Когда он на секунду замер, чтобы перевести дыхание, писатель
промолвил:
- Вы знаете, молодой человек, что я не могу прибегнуть к той живописной
терминологии, которую применяете вы. Но вот что я вам скажу: надеюсь, что, когда
вы сегодня вернетесь домой, ваша мать выскочит из подворотни и как следует Вас
искусает.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |