Результатов: 159

151

Подведены итоги конкурса проектов новых памятников, которые в самое
ближайшее время украсят столицу и другие российские города. Знакомим вас
с некоторыми проектами-победителями.

Монумент "Торжество закона". Генеральный прокурор Устинов надевает
наручники Венере Милосской.

Монумент "Торжество закона" (второй вариант). Князь Юрий Долгорукий
протягивает свои длинные руки в окна Моссовета.

Монумент "Родина-Мать зовет!" Знаменитая скульптура Вучетича с Мамаева
кургана устанавливается в Лондоне, напротив окон квартиры
Б. А. Березовского.

Монумент "Союз России и Белоруссии". На постаменте-татами Владимир Путин
показывает приемы дзюдо отмахивающемуся клюшкой Александру Лукашенко.

Памятник антитеррористической операции. Генерал забирает оружие у
незаконного бандформирования и передает его законному.

Памятник русскому мужику. Мраморный Борис Моисеев строит дом, сажает
дерево и рожает сына.

Памятник русской женщине. Дородная баба затаскивает упирающегося коня в
горящую избу.

Памятник российской налоговой полиции. Люди в камуфляже отпиливают 13
процентов от кармана Минина и меча Пожарского.

Памятник мэру Москвы. Измерительный метр в кепке.

Памятник русскому патриоту. Жириновский, тягающий за волосы
старушку-Европу.

Памятник российскому спорту. Рабочий и колхозница метают серп и молот.

Памятник российскому спорту (второй вариант). Рабочий и колхозница
фехтуют на серпе и молоте.

Памятник стиранию граней между городом и деревней. Колхозница серпом
отрезает яйца рабочему.

Памятник первооткрывателям (работы Церетели). Колумб и Петр I с топорами
(прорубают окна в Америку и Европу).

Памятник русскому анекдоту. Чапаев на "Запорожце", въехавшем в
"Мерседес" нового русского (Штирлица). Рядом - гаишник-чукча Абрамович.

Памятник российскому командированному. Гранитная кровать. На ней
бронзовая баба. Под ней бронзовый мужик.

Памятник русскому энергетику. Анатолий Чубайс отключает солнце за долги
Гидрометеоцентра.

Памятник русской литературе. Гоголь сжигает второй том собрания
сочинений Марининой.

152

В институте физкультуры и спорта экзамен по русской литературе.
Препод вызывает студента-спортсмена по греко-римской борьбе:
- Каких, студент, классиков вы знаете?
- Ну, Александр Карелин...
- Нет, нет, например, А. Пушкин, С. Есенин...
- Не знаю я таких, это, наверное, вольники какие-то.

154

Экзамен по зарубежной литературе XIX века. Студентка опоздала на полтора часа,
вбежала в аудиторию тогда, когда почти все сдали. Подготовилась не слишком
хорошо, но с билетом повезло - этот вопрос она знает. Пошла отвечать.
Преподаватель (презрительно):
- Ну, что там у вас в билете ? "Рене" Шатобриана ? А вы его читали ?
Студентка (робко):
- Да, вот только что, по дороге, дочитала.
Преподаватель (презрительно):
- А где это вы живете, что по дороге можно Шатобриана прочитать ?
Студентка (робко):
- В Строгино...
Преподаватель (презрительно):
- А где в Строгино ?
Студентка (робко):
- На улице Твадовского...
Преподаватель (в высшей степени презрительно):
- Да, Твардовский... Он, кстати, очень хорошо отзывался о Гюго, так что
давайте лучше о нем, о Гюго, и поговорим.
("Комсомольская Правда" 22 июня 1995 г. N 112 (21122))

155

Экзамен по зарубежной литературе ХIХ века. Студентка
опоздала на полтора часа, вбежала в аудиторию тогда, когда
почти все сдали. Подготовилась не слишком хорошо, но с
билетом повезло - этот вопрос она знает. Пошла отвечать.
Преподаватель (презрительно):
- Ну, что там у вас в билете? "Рене" Шатобриана? А вы его
читали? Студентка (робко):
- Да, вот только что, по дороге, дочитала. Преподаватель
(презрительно):
- А где это вы живете, что по дороге можно Шатобриана
прочитать? Студентка (робко):
- В Строгино... Преподаватель (презрительно):
- А где в Строгино? Студентка (робко):
- На улице Твадовского... Преподаватель (в высшей степени
презрительно):
- Да, Твардовский... Он, кстати, очень хорошо отзывался о
Гюго, так что давайте лучше о нем, о Гюго, и поговорим.

156

Экзамен по русской литературе в украинской школе.
Преподаватель (П) и ученик (У):
П: Ну, расскажите про произведение Тургенева "Муму".
У: Ну, так от, жив собi нiмий батрак, на iм'я Герасим, i було
у нього цуценятко на ймення Муму...
П: Одну минуточку, дорогой, экзамен по русской литературе, и Вы,
пожалуйста, отвечайте на русском языке.
У: Зачекайте, зачекайте, зараз буде Вам на росiйськiй. Так от,
одного разу те цуценя вкусило бариню за жопу [пардон - из песни
слов не выкинешь], i бариня наказала Герасиму втопити
цуценятко у рiчцi...
П: Я Вам еще раз повторяю - экзамен по русской литературе, отвечайте
на русском языке.
У: Та зачекайте Ви будь ласка, зараз буде на росiйськiй. Так от,
узяв Герасим цуценятко у лодку i поплив iз ним вiд берега, а
далi кинув його у воду...
П: Все, хватит, или Вы рассказываете на русском языке или я Вам
ставлю двойку.
У: Та зачекайте, кажу Вам, зараз буде на росiйськiй. Кинув Герасим
цуценятко у рiчку, а воно, бiднесеньке, вчепилося лапками за
лодку, подивилось сумними очами на Герасима i каже на вашiй
поганiй москальскiй мовi: "За что?"...

158

Приехал хохол поступать в Москву, в театральный институт. Первый экзамен -
русская литература. Зашел, взял билет - читает: "Тургенев, Муму". Начинает
рассказывать:
- У цьому оповiданнi Тургенев описав життя за крiпаччини. Жила-була бариня i був
у неi крiпак якого звали Герасим. Крiпак той був глухий i нiмий i тому не мав
можливостi спiлкуватися з iншими людьми.. Тут встает член комиссии:
- Молодой человек, говорите пожалуйста по-русски - экзамен ведь по русской
литературе!.. Хохол: - Чекайте-чекайте, зараз все буде!.. Так от - мав Герасим
лише одного товариша - цуцика якого вiн назвав Муму, бо бiльше не вмiв нiчого
говорити. От якось той цуцик нагавкав на бариню, вона розсердилась i наказала
Герасиму його втопити.. Тут опять встает член комиссии:
- Молодой человек, да говорите же по-русски, тем более, что не все Вас
понимают..
- Чекайте-чекайте, зараз все буде!.. Так от - що робити Герасиму - вiн же
крiпак? Узяв човника, виплив на середину озера, прив'язав на один кiнець мотузки
цеглину, другий кiнець - цуциковi на шию. Пiдняв його, а цуцик йому у вiчi
глянув i вашою клятою москальскою мовою говорить: "Герасим. За что?"

1234