Результатов: 60

51

Немцы в сельской школе.
Лет пятнадцать назад сразу после окончания института довелось мне работать учителем английского языка в одной из сельских школ. Работа была нормальная, дети адекватные, знали предмет неплохо (шесть моих выпускников потом закончили иняз, это к вопросу об интеллекте сельских детей). Кроме английского в школе вели еще и немецкий язык, учитель – бабушка-одуванчик семидесяти лет от роду, кто больше боялся друг друга, она или ученики, сказать трудно.
Самым замечательным явлением в этой школе был фольклорный хор под названием «Веселушки» (на школьном жаргоне «Все клушки»). Выступали в нем девушки старших классов, пели действительно здорово, заслуженно носили звание лауреатов различных конкурсов регионального и федерального уровня. Это преамбула, переходим непосредственно к повествованию.
В один из весенних дней 1998 года до школы докатилась весть о том, что скоро нас посетит делегация немецких школьников, изучающих фольклор. Все силы были брошены на подготовку к этому событию. Ученики и учителя драили классы, уборщицы просто летали по коридорам, даже спортинвентарь в спортивном и тренажерном (кстати, весьма неплохом) залах заблестел как у кота причиндалы.
Наступил день «Х». Учащихся распустили по домам пораньше, оставив в школе только фольклорный коллектив и прошедших строгий отбор особо доверенных школьников старших классов, которые должны были по протоколу встречи провести экскурсию по школе и развлекать гостей. (Хотя, как смеялись сами ученики, их отправили домой, чтобы они слюной не захлебнулись, т.к. в этот день школьная столовая превратилась в филиал ресторана, повара превзошли сами себя, с первого до последнего этажа все было пропитано ароматом жареного мяса и других вкусностей). Участницы фольклорного коллектива нарядились в народные костюмы, приготовили хлеб-соль и стали ждать приезда гостей.
Прошел час, другой, третий, а гости где-то заблудились, народ уже начал роптать, мол: «Сколько можно?» и т.д. (Потом мы узнали, что по пути в нашу школы немцы посетили еще ряд учебных заведений соседнего города и в том числе профессионально-технический лицей, директор которого «забыл» накормить гостей, но не забыл напоить их переводчика).
Наконец, гости приехали, из автобуса, остановившегося перед школой, в буквальном смысле выпал синий, как «КАМАЗ», переводчик. За ним подтянулись и гости. Из двадцати гостей лишь десять были школьники, а остальные – их взрослое сопровождение. (О, это особая песня, чего только стоило вытянутое на коленках трико помощницы руководителя группы, да и сам руководитель был весьма импозантен, из-под слегка коротковатой толстовки кокетливо выглядывал круглый, как барабан живот, а из висевших мешком джинсов торчала резинка труселей, одним словом – официальный визит).
Беда подкралась незаметно, переводчик группы перед тем, как «выпал в осадок» успел сказать на ломаном русском, что он переводить уже не в состоянии. Логично предположить, что учитель немецкого возьмет на себя эту почетную миссию, но наша бабушка-одуванчик сказала, что она боится, поэтому, наскоро задав вопрос о владении англицкой мовью и убедившись, что это так, я приступил к каверзам. Прежде всего, я подговорил старшеклассников встретить немцев громкими криками «Родненькие немцы приехали, вот радость-то!». Гости, конечно, приняли эти вопли за приветствие, а директор районного департамента образования долго орал, обещая оторвать всем участникам акции не только голову. Естественно это была эскапада в его адрес, т.к. именно он заставил нас три часа торчать на жаре, поджидая гостей.
Вторая каверза крылась в ритуале поднесения хлеба и соли. Хлеб-соль доверили выносить одной из участниц хора – высокой красивой блондинке, настоящей русской красавице. Как и всякая красивая девушка, она отличалась довольно вздорным характером, накануне она как раз успела мне нагрубить. Мой план строился на том расчете, что я говорил немцам на английском, а эта девица учила немецкий. Сам по себе ритуал довольно простой, описывать его нет смысла, единственно следует отметить, участвует в нем руководитель принимающей стороны и руководитель группы гостей, как правило, но не в этот раз. Пока группа «немецких товарищей» пробиралась от автобуса до подъезда школа я успел каждому объяснить, что есть красивая русская national tradition, каждый из гостей должен откусить хлеб, как можно больше, чтобы не обидеть хозяев и расцеловать «красну девицу в уста сахарные».
Картина маслом: стоит наша красавица, держит каравай, ждет руководителя гостей для свершения ритуала, немцы в это время организованно выстраиваются в длинную очередь из двадцати человек, потом, в порядке очереди, добросовестно кусают каравай и лезут целоваться. Наша красавица первого поцеловавшего ее немца восприняла как должное, но когда вслед за ним полезли целоваться все остальные, это стало для нее бо-о-ольшим сюрпризом. От смущения она покраснела как помидор и чуть не уронила блюдо с караваем. (Когда на следующий день я признался, что отмстил ей таким образом, мне пришлось прятаться в учительской от разгневанной фурии).
Однако сюрпризы на этом не кончились. Еще в процессе «вкушения» хлеба-соли я заметил, что немцы стараются откусить кусок побольше, это потом мы узнали, что их покормили перед выездом в 6 утра, а сейчас на часах было что-то около половины пятого вечера. Быстро проведя экскурсию по школе и выслушав пожелание сдать в музей компьютерной техники все оборудование школьного кабинета информатики, мы позвали гостей за стол. Взрослая часть гостей села в кабинете директора школы, им ассистировал в плане перевода слегка протрезвевший переводчик. Гостей-школьников вместе отобранной группой учеников отправили обедать в учительскую, назначив меня штатным переводчиком. В процессе общения было несколько открытий. Во-первых, старшая группа категорически отказалась даже от символического употребления спиртного, во вторых, почти вся немецкая группа отказалась есть мясо, сказав, что оно очень жирное, в третьих, немецкие ученики сначала пытали нас, как часто в школе практикуются телесные наказания, в четвертых, допытывали меня в каком звании я служу в КГБ.
Как оказалось, эта группа гостей состояла из двух категорий немцев, взрослая часть – «сухие» (бывшие) алкоголики, младшая подгруппа – дети девиантного поведения (трудные подростки). Они приехали в Россию по программе, которую разработали социальные службы Германии. Перед поездкой немецким школьникам пообещали, что если они не исправятся, то их направят на учебу в русские школы, где все учителя являются действующими офицерами КГБ, а телесные наказания являются обычной практикой.
Из этой встречи для себя я сделал следующий вывод, барьеры между странами возникают не там, где проходит государственная граница, а прежде всего в головах жителей разных стран, которым умело подбрасываю «нужную» информацию.

52

У нас контора строгая по части курения. Ну то есть, у себя в кабинете
хоть закурись, но вот наружу из окна высовываться нельзя – охрана
заметит и настрочит докладную. А приятель ненавидит запах дыма у себя в
кабинете – смоля сигаретку, высовывался из окна до отказа с риском для
жизни. Пойманный с поличным, в объяснительной написал, что курила та
половина его корпуса, которая находилась за пределами стен конторы. А
это не запрещено. Начальство взбесилось и взяло с него обещание курить
только внутри его кабинета. Помогло на несколько месяцев – он вообще
курить почти бросил на работе. Но однажды посреди аврала он не выдержал,
высунулся из окна дыхнуть свежего воздуха, внимательно оглядел
окрестности на предмет охраны и всё-таки закурил. Когда сигарета
догорела до конца, он вдруг понял, что бросить её вниз нет никакой
возможности – найдут, вычислят, доложат и уничтожат. Зазвенел телефон.
Приятель панически загасил сигарету о стену, завернул в обычный офисный
лист формата А4, запихнул в задний карман и поднял трубку. Оказалось,
его вызывали к начальству. Бумажка постепенно начала тлеть. Коллеги с
изумлением наблюдали, как несётся по коридорам начальник крупного
управления, оставляя за собой замысловатый реактивный след…

53

Идет урок в школе. По пустым коридорам движется завуч, и вдруг навстречу ей выплывает долбень-старшеклассник - местная "знаменитость". Завуч:
- Ты что, урок прогуливаешь?
- Ага...
- А какой у вас сейчас урок?
- Да физика...
Случай клинический. Но положение обязывает, надо как-то "убеждать":
- Зря ты так, ты же мужчина, физика тебе в жизни пригодится! Да и вообще, это очень интересная наука!
Пацан в ответ презрительно кривится:
- А-а... че там интересного? Тычинки-пестики...

55

Происходит очередное заседание думы. На обсуждение одного из вопросов
приезжает Путин. Проходит он по коридорам и видит, что большинство
депутатов находится не в зале, а кучкуется в разных местах отдыха.
Останавливается он возле одной такой группы и говорит:
- Вы бы лучше государственные дела решали, чем на диванах сидеть.
А они ему отвечают:
- Мы и так всегда их решаем, чем на диванах сидим.

57

Зовет к себе султан евнуха и говорит: "Приведи-ка мне мою первую
жену". Тот оформил. Чуть позже - вторую. Третью, четвертую... двадцатую...
Двадцать четвертую. Послали его уже за двадцать пятой. А он, бедняга, уже
весь черный, в мыле, еле дышит. И говорит султану:
- О, мой господин! Объясни, как же так, я вожу к тебе твоих жен, уже
вымотался весь, а ты - как огурчик?
А султан ему и отвечает:
- Утомляет не любимая работа, а бесцельное шатание по коридорам.

58

Профессор математики сошел с ума и попал в сумашедший дом. Бегает там по
коридорам, на психов бросается с криками: "Проинтегрирую! продифференцирую!".
Психи, естественно, в ужасе разбегаются, только один стоит и смеется. Профессор,
брызжа слюной подбегает к нему: "Проинтегрирую! продифференцирую!". А тот
отвечает: " Не ебет! Я е в степени х! ".

60

Зовет к себе султан евнуха и говорит: "Приведи-ка мне мою первую жену". Тот
оформил. Чуть позже - вторую. Третью, четвертую... двадцатую... Двадцать
четвертую. Послали его уже за двадцать пятой. А он, бедняга, уже весь черный, в
мыле, еле дышит. И говорит султану:
- О, мой господин! Объясни, как же так, я вожу к тебе твоих жен, уже вымотался
весь, а ты - как огурчик? А султан ему и отвечает:
- Утомляет не любимая работа, а бесцельное шатание по коридорам.

12