Результатов: 123

101

Приехал грузин во Францию. Приходит в ресторан, садится за стол,
а тут к нему француз один подсаживается и говорит: "Бон аппетит."
Грузин в ответ: "Гогоберидзе." На следующий день приходит грузин
опять туда же поесть.... Ситуация повторяется... И так несколько
раз. Встречается грузин с товарищем и спрашивает:
- Слушай, а что это француз один каждый день в ресторане ко мне
подходит и одну и ту же фразу говорит. Никак не пойму, что это
значит "Бон аппетит"...
Товарищ:
- Да это он тебе по-французски приятного аппетита желает.
Приходит грузин вечером в ресторан, довольный такой, подходит к
французу и говорит:
- Бон аппетит!
В ответ француз:
- ГОГОБЕРИДЗЕ!

102

Когда один плохо говорящий по-английски (и, скорее всего
совсем не говорящий по-французски)финн приехал в Париж
и поднялся за свои кровные FF 52 на лифте на третий уровень
Эйфелевой башни, то увидев грустного негра, радостно сказал
что-то о приятной погоде, для разговора, понятно. На что
"собеседник" мрачно ответил: "I came here to_die..."
"Ah, and I came here yes_terday!", обрадовался финн.

103

Перевод с британского английского:

УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ОТМЕНЕ НЕЗАВИСИМОСТИ

К гражданам Соединенных Штатов Америки:

В свете вашего провала попытки избрать себе Президента США и, таким образом,
подтверждения невозможности управлять своей страной самостоятельно, Мы высочайшим
изволением уведомляем вас об отмене вашей независимости. Данный факт вступает
в силу с сегодняшнего дня. Её Королевское Величество Королева Елизавета II
возвращает себе монаршую власть над всеми штатами, содружествами и другими
территориями. Кроме штата Юта, который её Величеству омерзителен.

Ваш новый премьер-министр (г-н Тони Блэр - объясняем это для 97,85% тех из вас,
кто не знал, что существует жизнь и за границей вашей страны) назначит министра
по делам Америки без необходимости проводить дополнительные выборы. Конгресс
и сенат будут распущены.
В следующем году будет проведен опрос, чтобы определить, заметил ли эти изменения
хоть кто-нибудь из вас.

Для того, чтобы помочь с переходом в зависимость от Британского Престола, вводятся
следующие правила, носящие обязательный и немедленный к исполнению характер:

1. Ознакомьтесь со значением слова «отмена» в Оксфордском словаре английского
языка. Затем найдите слово «алюминий». Посмотрите транскрипцию. Вы будете удивлены,
как неправильно вы произносили это слово. В качестве руководящего принципа
рекомендуем вам обогатить ваш словарь до приемлемого уровня. Сверьтесь
со значением слова «словарь». Использование одних и тех же 27 слов с вставками
там и сям слов-паразитов, таких как «like» [«типа»] и «you know» [«ну, это»]
является неприемлемым и неэффективным способом общения. Посмотрите значение слова
«разнообразный».

2. Такого языка, как «Английский США» [US English] не существует. Для вашей же
пользы мы сообщим об этом Майкрософту.

3. Вам следует научиться понимать английское и австралийское произношение,
это не так уж и сложно.

4. Голливуд будет иногда использоваться для того, чтобы снимать английских актеров
в ролях положительных героев.

5. Вам следует заново выучить ваш настоящий национальный гимн: «Боже, храни
Королеву». Однако вам следует делать это только после выполнения правила №1.
Мы не хотели бы, чтобы вы сбивались и не допевали гимн даже до половины.

6. Вам следует прекратить играть в американский «футбол». Существует только один
настоящий футбол. 2,15% вашего населения, которые знают, что существует жизнь
и за пределами вашей страны, наверное, уже заметили, что в американский «футбол»
нигде кроме Америки не играют. Вам больше не будет разрешено играть в эту игру;
вы должны будете освоить настоящий футбол. На начальном этапе мы бы посоветовали
вам выбрать в соперники девчонок, так как это очень сложная игра. Самым бесстрашным
из вас по истечении некоторого срока будет позволено играть в регби (оно похоже
на американский «футбол», только при игре в него не нужно останавливаться каждые
20 секунд для отдыха и не требуется носить бронежилеты как каким-то трусишкам).
Надеемся, что к 2005 году из вас можно будет набрать хотя бы одну команду седьмой
лиги.

7. Вам следует объявить войну Квебеку и Франции и использовать атомное оружие,
если те будут причинять вам какое-либо «мердэ» [merde]. 97,85% из вас, те, что
не подозревают о существовании жизни за границей вашей территории, должны понять,
что им очень повезло. Ведь не русские всё это время были «плохими ребятами».
«Мердэ» по-французски обозначает «дерьмо».

8. 4 июля больше не будет национальным праздником. Вместо него будет введен
праздник 8 ноября, который будет называться «День нерешительности».

9. Начиная с этого момента все американские машины запрещены к эксплуатации.
Они - мусор, и это же пойдет вам самим на пользу. Когда мы вам покажем немецкие
машины, вы поймете это и сами.

10. Пожалуйста, сообщите нам, кто же всё-таки убил Кеннеди. Этот вопрос сводит
нас с ума.

Благодарим за сотрудничество и понимание.

105

На правительственном приеме министр иностранных дел Игорь Иванов
подводит к министру обороны Сергею Иванову улыбающегося бизнесмена:
- Сергей Борисович, позвольте представить Вам главу одного из крупнейших
французских банков...
Бизнесмен, улыбаясь еще шире, протягивает Сергею Иванову визитку.
Тот, едва на нее взглянув, багровеет и орет:
- Сами вы хер сосите, буржуи недоношенные!!!
Дипломатический скандал, бизнесмен в негодовании, Игорь Иванов - в
обмороке:
- Сергей Иванович, ну, какая муха вас укусила?
- Да он мне протягивает визитку, а на ней написано: СОСИТЕ ГЕНЕРАЛ...
Игорь Иванов, чуть не плача:
- Сергей Иванович, Societe Generale по-французски читается "Сосьете
Женераль"...

106

Вернулся турист из Франции. Друзья собрались, расспрашивают:
что, как, почем, где. Hу, рассказывает:
- Удивительный народ эти французы! Чуткие, веселые! А какие
внимательные и сообразительные! Вот - сижу я в кафе,
напротив - француженка. Молодая, красивая. Хочется поговорить
с ней, а я - ни бельмеса по-французски. Тогда я беру салфетку,
рисую рюмочку и показываю девушке. Та улыбнулась, подсела ко
мне. Выпили. Потом я рисую тарелочку с курочкой. Она - кивает.
Поужинали. Еще выпили. И тогда она - представляете! - берет
салфетку и рисует кровать! И тут я вырубился: ну как?! КАК она
могла догадаться, что я работаю на мебельной фабрике!

108

Наш турист попадает в Париж, заходит в лавочку и на смеси
русского с французским начинает объяснять продавцу, что ему нужна
черная, но он не знает, как по-французски будет шляпа.
- Понимаете, умер друг, и я хочу выразить соболезнование его
жене.
- А, а! - догадался продавец и побежал в подсобное помещение.
Через некоторое время он подает покупателю черный презерватив.

109

Что такое секс?
Секс по-французски - это когда француз закрылся в комнате с
француженкой и делает с ней все, что захочет.
Секс по-итальянски - это когда француз закрылся с комнате с
француженкой, а итальянец подсматривает в замочную скважину, как
француз с француженкой делает все, что захочет.
Секс по-американски,- это когда два американца пишут роман о
том, как француз закрылся с француженкой в комнате и делает с ней все,
что захочет, а итальянец подсматривает в замочную скважину.
Секс по-русски - это когда на партбюро обсуждают молодого
коммуниста, который читал романы американских писателей о том, как
француз с француженкой закрылся в комнате и делал с ней все, что
захочет, а итальянец подсматривал в замочную скважину.

110

Приземлился в Беларуси прямо посреди свежевспаханного поля воздушный шар.
Воздухоплаватели подходят к крестьянам и спрашивают по-английски,
как добраться до ближайшего телефона.
Ответа нет :-(
Спрашивают по-французски, по-немецки, по-испански - никакой реакции >:-((
Пожали пилоты плечами, да и пошли, солнцем палимы, в лес, что раскинулся за
полем.
Крестьянка посмотрела им вслед, да и говорит мужу с мотыгой:
"Гаварыла я табе, Вась, учы языки - табе эта паможат".
Вася невозмутимо ответил, указывая на удаляющиеся к лесу силуэты:
"Им, што, памагло?!"

112

Советский турист заходит в лавочку в Париже и на смеси русского и
французского просит у продавца "черное", "hомме", "надевать", не
зная, как по французски будет "шляпа".
- Понимаете, у меня умер друг. И надев это, я хочу выразить
соболезнование его жене.
- Gомме? - догадывается продавец и протягивает ему презерватив
черного цвета.
- О, как это тонко, месье! Какой такт!

113

Советский турист заходит в лавочку в Париже, и на смеси
русского и французского просит у продавца "черное", "homme",
"надевать", не зная, как по-французски будет "шляпа".
- Понимаете, у меня умер друг. И надев это, я хочу выразить
соболезнование его жене.
- Gomme? - догадывается продавец и протягивает ему
презерватив черного цвета. - Ох как это тонко, месье! Какой
такт!

114

Два приятеля, хорошо погуляв на вечеринке, расходятся по домам.
- О ревуар, - говорит один.
- Что это значит?
- Это по-французски - до свидания.
- Здорово, - говорит другой, - цианистый калий.
- А это еще что?
- До свидания на любом языке.

115

Подходит иностранец к двум ментам на Крещатике и спрашивает поанглийски - как
пройти к ЦУМу - молчание. Спрашивает по-французски - как пройти к ЦУМу -
молчание, тоже самое спрашивает по-испански, по-итальянски, хинди и т.д. -
молчание. Разворачивается, уходит. Один мент другому
- Ты бач, яка розумна людина, скiльки мов знае, а шо то йому дало?

116

Продает мужик на рынке говорящего попугая. У него к одной ноге привязана красная
ленточка, а к другой - синяя. Женщина подходит и интересуется:
- Зачем у него ленточки привязаны?
- Дернешь за синюю - говорит по-английски, за красную - по-французски.
- А если за обе дернуть, что будет? Попугай не выдерживает:
- Что будет, что будет! На жопу упаду!

117

Два приятеля, хорошо погуляв на вечеринке, расходятся по домам.
- О ревуар, - говорит один.
- Что это значит?
- Это по-французски - до свидания.
- Здорово, - говорит другой, - цианистый калий.
- А это еще что?
- До свидания на любом языке.

118

Любовь по-французски. Это когда француз заперся с француженкой в комнате и
делает с ней все что хочет. Любовь по-испански Это когда француз заперся с
француженкой в комнате и делает с ней все что хочет. А испанец подглядывает за
ними в замочную скважину. Любовь по-американски. Это когда американец с
американкой пишут роман о том как француз заперся с француженкой в комнате и
делает с ней все что хочет. А испанец подглядывает за ними в замочную скважину.
Любовь по-русски. Это когда на партийном собрании обсуждают комсомольца,
читавшего роман американских писателей о том как француз заперся с француженкой
в комнате и делает с ней все что хочет. А испанец подглядывает за ними в
замочную скважину.

119

Секс по-французски: француз имеет любовницу Секс по-английски: англичанин
подглядывает в замочную скважину, как француз имеет его жену Секс по-грузински:
грузин имеет англичанина, который... Секс по-итальянски: итальянец снимает фильм
про то, как грузин... Секс по-советски: русского имеют на партсобрании за
просмотр итальянской порнографии.

121

Семья собирается обедать. Жена собирается накрывать на стол. Муж выходит на
лесничную клетку на этаж выше покурить и вываливается из окна. Пролетая мимо
своей кухни, кричит жене: "На меня не накрывай!" Ночь... Франция... Париж... Наш
торговый представитель добирается до постели в своем номере. Смыкает уставшие
веки... Через 30 минут просыпается от настойчивого шепота за стеной: "МОДАМ
ЖИВУПЛЕ ОХМАР." Он стучит в стену: "ПРЕКРАТИТЕ ЕСТЬ - СПАТЬ НЕ ДАЕТЕ!" За стеной
все стихает. Еще через 30 минут ситуация повторяется, но с фразы: "МОДАМ ЖИВУПЛЕ
ВУСТРИЦА!" Спустя полчаса, услышав за стеной: "МОДАМ ЖИВУПЛЕ КРАВЕТКА", -
русская душа не выдерживает. Торговый представитель выскакивает на балкон и
разражается многоэтажным русским матом... С соседнего балкона выскакивает не
совсем одетый мужчина, и между ними происходит такой разговор:
- Мужик, ты русский?
- Да.
- Французский знаешь?
- Да.
- Тогда, Христа ради прошу... Уже второй час бьюсь... Скажи - как по
_ФРАНЦУЗСКИ_РАКОМ_?

122

Риск по-американски: гонки на незнакомых машинах, причем одна из десяти - с
неисправным мотором. Риск по-французски: близость с незнакомыми женщинами,
причем одна из десяти больна венерической болезнью. Риск по-русски:
рассказывание политических анекдотов в компании, где один - стукач. Все знают
кто, но все равно рассказывают.

123

Поехала, значит, жаба во Францию отдыхать, Вернулась к себе на родину в родное
болото, и делится впечатлениями: где была, что делала, и т.п. Ее и спрашивают.
- Вот ты была во Франции, наверное умеешь говорить по-французски, скажи пару
слов.
- Ну что вам сказать?
- Скажи ЖАБА СКАЧЕТ ПО БОЛОТУ.
- ДЕ ЛЯ ЖАБЕ ДЕ БОЛОТЕ ДЕ ЛЯП, ДЕ ЛЯП, ДЕ ЛЯП.

123