Результатов: 11

1

Вернулся из космоса экипаж в составе советского и вьетнамского
космонавтов. В космическом центре на пресс-конференции его окружили
корреспонденты м спрашивают:
- Ну как вам понравилось в космосе?
- Осень понравилось, там осень красиво: кругом звездоски,
звездоски, а в корабле кругом руськи, кнопоськиЄ
- Ну, а как вы себя чувствуете после полета?
- Ой, холосо, цувствую, здоровье холосо, только руцки болят.
- А почему же у вас ручки болят?
- А меня все время по руцкам там в космосе били: не трогай эту
руцку, не трогай эту кнопоську!..

2

Мужик прибегает в аптеку и обращается к продавщице:
- Дайте мне вьетнамский презерватив!
- У нас нет вьетнамских. Вот чешские, бельгийские, американские...
- Да нет, мне надо вьетнамский!
- А чем вам, например, американский не нравится?
- Ну не нравится. Ну не МОГУ я без вьетнамского...
- Да чем он такой особенный, этот вьетнамский?
- А он из бамбука.

4

-= Истинная жажда =-
Вьетнам. Жара. +38C в тени. Туристы. В конце экскурсии измученных и обгорелых завозят на бамбуковую фабрику, прибарахлиться шмотками. Цены ахтунговые. На рынке точно такое же минимум в два раза дешевле. Все с умным видом ходят, щупают. Манагер в стопяцотый раз втирает про суперкачество и супертехнологию производства одежды из бамбуковых волокон. Складывается впечатление, будто эта полупрозрачная тряпка способна спасти от всех болезней, воин, бед, несчастий, землетрясений, послужит бронежилетом, да еще и внукам останется. Некоторые верят в этот бред и покупают. Некоторые просто понтуются, соря деньгами. Торговля идет полным ходом.
Но вот перед дверьми на входе в магазин появляется еще один турист. В руках у него белая двухлитровая канистра с мутной желтой жидкостью. Он жадно прикладывается к ней и отпивает. С довольным видом смотрит на остальных.
- А что это у вас, если не секрет?
- Пиво. Местное. Свежее.
- Как на вкус?
- На наше жигулевское времен СССР похоже.
- Где брали и почем?
- Там на выезде продают. 20000 донгов (30 рублей) за два литра.
Цена была действительно настолько халявная (столько же банка 0.33 стоит), что через минуту большая часть туристов уже стояла в очереди к ошарашенному торговцу пивом за воротами фабрики. Народ не желал больше шмоток. Народ не хотел больше понтоваться. Народ хотел дешевого вкусного вьетнамского пива из риса. И гиды и манагеры были бессильны перед этим желанием.

5

Недавняя история про "вьетнамского пионера-героя" напомнила.
Года три-четыре назад ездили мы с подругой в Екатеринбург на выставку собак. На машине ездили.
Надо сказать, что разница в возрасте у нас 16 лет и, следовательно, программы в школе у нас разные были. Я-то еще в 70-х, начале 80-х учился.
И вот после выставки решили мы по городу прокатиться. Подруга за рулем, я рядом. Задумался о чем-то, по сторонам не смотрю.
Вернул к жизни меня возглас: "Нифига у них названия у улиц - валИ котика!!!".
Я ошарашенно смотрю в стекло и читаю на табличке - действительно "валИ котика". Сработало, пожалуй, то, что тебе уже озвучили версию и ты сразу так и воспринимаешь.
Тоже офигиваю от названия и лишь только секунд через пять я осознаю, что улица названа в честь пионера-героя ВАли Котика :)
О его существовании подруга, как выяснилось, даже и не подозревала. Рассказал! :)

6

А вот ещё история про Вьетнам.

Во время Вьетнамской войны американцы в некоторых районах распыляли над лесами дефолианты — чтобы деревья сбросили листья и партизанам было негде прятаться. Советская пропаганда постоянно устраивала вокруг этого большую шумиху (причём не только во время самой Вьетнамской войны, но и через много лет после её окончания). Мол, нехорошие американцы там вообще всё отравили. Постоянно рассказывали о страшном вреде диоксинов, которые содержались в тех дефолиантах.

Но вот в середине 1980-х годов в СССР завезли партию вьетнамского чая. И — никто не стал его покупать. Ведь советские люди прекрасно знали, что «во Вьетнаме всё отравлено».

Нам не дано предугадать, как наше слово отзовётся...

8

Курьезы американской жизни: в Кремниевой Долине: женщина вьетнамского происхождения вошла в кафе «Старбакс» и заорала на мэнеджера-индуса: «Убирайся обратно в свою Мексику!» Арестовали же ее за то что поззже она поцарапала реальную мексиканку снимающую все это на телефон. Реальный случай произошедший в мае этого года.

9

Несколько лет назад, мучаясь от боли в плече, выписала по инету упаковку вьетнамского кобротоксана. Чтобы не мелочиться, заказала сразу сто штук. Несчастные кобры отдали яд не зря - мазь работала безотказно. При этом расходовалась очень экономно, и, сообразив, что до окончания срока годности все использовать не успею, даже если буду мазаться токсаном вместо увлажняющего лосьона для тела и добавлять его в кашу, я стала ходить в гости к близким друзьям с баночкой яда. Хотя и не все оценили мой скромный дар. Некоторые даже, окинув нас с ядом странным взглядом, сказали что-то вроде "ах вот в чем дело".
И не только они. Как-то раз утром перед зеркалом втерла мазь в плечо и пробормотала:
- Жало бы не отросло.
За спиной раздалось шебуршание, и муж кротко осведомился:
- Еще одно?

Татьяна Мэй

10

Лингвисты - фрукты те ещё.
Например, у них в ходу такой термин, как ОМОНИМЫ. Многие знают, что это слова, разные по смыслу, но полностью совпадающие по звучанию и написанию(наряд[одежда] - наряд[распоряжение]).
Неподалёку гнездятся ОМОГРАФЫ - совпадающие по написанию, но различные по звучанию и значению(зАмок - замОк).
Как черти из табакерки, выскакивают ОМОФОНЫ. Это слова, одинаковые по звучанию, но различные по написанию (туш - тушь).
Однако настоящая засада - это ПАРОНИМЫ - схожие по звучанию, но разные по смыслу словечки (распутица - распутница).
И после такого эти специалисты часто весьма высокомерно поглядывают на нас, грешных. Впрочем, бывает, что и на нашем сайте айтишники тоже талдычат о своём со всем размахом специфичности. Даже авторитетом Елены Сергеевны Вентцель их не угомонишь.
(Если кто помнит - это автор лучшего в своё время учебника по теории вероятностей. И - в то же время она написала повести "Кафедра", "Вдовий пароход", "Хозяйка гостиницы", много другого, не менее отличного. Под псевдонимом И.Грекова.)
Однако не будем отвлекаться.
В прошлом веке в одном городе-миллионике был университет. Да и сейчас есть, притом федеральный. При нём работал подфак. Совсем не то, что вы, избалованные нынешней иноземной терминологией, могли подумать.
Просто это - подготовительный факультет для иностранных студентов. Именно здесь они дополнительно осваивали великий и могучий. Во всей его полноте и нюансах.
Трудилась там преподавателем русского языка - назовём её условно - Наталья Алексеевна. В числе подопечных - группа вьетнамских товарищей, очень дотошных и любознательных.
Все шло своим чередом. Но однажды споткнулись парни и девчонки на сущем пустяке - что означают слова "вот билеть"?
Посетовав про себя, что произношение у студентов ещё не на высоте, Наталья Алексеевна слегка удивилась, но не подала виду. И стала терпеливо объяснять:
- "Вот" указывает на то, что находится или происходит как бы перед глазами. "Билет"?.. Кто подскажет, что означает это слово в русском языке?
Обучающиеся активно загалдели: билет на самолёт, в театр, комсомольский, экзаменационный...
- Правильно, - подытожила препод. - Это называется полисемия, то есть многозначность. В то же время от омонима подобное отличается тем-то и тем-то...
- Наталья Алексеевна! - поднял руку один из наиболее шустрых. - К тем словам билеть не подходит!
Стали выяснять дальше. Мало-помалу становилось понятным - употребление этого словосочетания имело быть в основном в минуты сильного душевного волнения говорившего. Кто-то не сдал экзамен, один опоздал на поезд и вернулся в общагу. В конце концов, другой, забивая гвоздь, жахнул себя молотком по пальцу...
"Что-то здесь очень похоже на пароним",- с тоской предположила, догадываясь об истинном звучании слова, Наталья Алексеевна. И пообещала подумать над этим непростым примером.
В ту пору формулировки насчёт персон с низкой социальной ответственностью ещё не существовало.
А полное разъяснение значения этого вовсе не загадочного слова Наталья Алексеевна передала интересующимся через девочек вьетнамского землячества.

10.07.2023.

11

Чем хорош anekdot.ru, так это (кроме всего прочего) историями, после которых на душе становится хоть немного теплее.
Так получилось, что пожар в Одессе 2 мая 2014 года заслонил собой другие события, случившееся в эту же дату, и среди них - одно радостное и жизнеутверждающее, которому в этом году исполнилось ровно полвека.
30 апреля 1975 года, в день, когда в Сайгон вошла Вьетнамская народная армия, из сайгонского порта вышел сухогруз "Труонг Хсуан". На его борту находились, кроме экипажа, 3628 человек - жители Южного Вьетнама, имевшие какие-то свои причины избегать встречи с северянами.
"Труонг Хсуан" отправился в своё последнее плавание с полным трюмом металлолома, с наспех отремонтированным (и, как потом оказалось, повреждённым) двигателем и с неисправной основной рулевой системой. По пути к устью реки Сайгон судно село на мель, с которой его снял оказавшийся рядом буксир. Он же помог "Труонг Хсуану" добраться до открытого моря, пока мотористы смогли запустить отказавший двигатель.
2 мая, когда теплоход находился в Южно-Китайском море, двигатель окончательно вышел из строя. "Труонг Хсуан" подал сигнал бедствия, сообщив о поломке двигателя и течи в машинном отделении.
Ближе всех к терпящему бедствие судну оказался датский контейнеровоз "Клара Мэрск", направлявшийся в Гонконг. По невероятному везению он шёл за новым грузом и был пустым. Получив от радиста доклад о сигнале SOS, капитан Антон Мартин Ольсен сразу же направил своё судно в точку, указанную в радиограмме. После трёх часов поиска "Клара Мэрск" подошла к "Труонг Хсуану" и забрала к себе всех, кто был на борту вьетнамского судна.
4 мая "Клара Мэрск" пришвартовалась в порту Гонконга. Все спасённые беженцы и моряки были переданы местным властям.
За спасение людей с "Труонг Хсуана" королева Маргрете наградила капитана Ольсена титулом Рыцаря Ордена Даннеброг. Он ушёл из жизни в 1996 году.