Результатов: 4

1

С форума:
aaa: у меня знакомый есть, который сча на кыпр от призыва свалил. во-первых, он на втором курсе перся от слова стартап. а на третьем ненавидел всех, кто произносил это слово. во-вторых, всегда не любил маки. а как уехал, сразу же две штуки купил. крутой чел, много добился, но идеи на ранней стадии были обреченные. После выпуска сразу же устроился в какую-то фирму в качестве програмера БД, за полгода нихрена не сделал и даже грохнул капитально всю систему. после этого его я полгода не видел, а потом он на кипре всплыл. к чему бы это?

bbb: Цемент был некачественный

3

Больная тема
Что-то искал по магазинам и вдруг случайно забрел в цокольный этаж в Автозаводском универмаге, а там Fix Price. Я даже не понял, как в него попал, меня туда как пылесосом затянуло. Плыву в потоке с какими-то старухами с авоськами - или они молодые, просто сморщили лбы от обилия всякого нужного товара.
Тоже прищурился от изобилия.
«Купи-купи кашпо для цветов», - зашептал в голове таинственный голос.
Непонятно, как в руках у меня оказалась корзинка, в которую я стал судорожно наваливать пистолеты, стреляющие поролоновыми палочками, запускающийся с ручки механический вертолётик и, конечно, их, прелестные кашпо для цветов. «Боже, как прекрасны эти кашпо», - шептал я, укладывая в корзинку удивительные комплекты.
«Ах, дешевые ручки, и Холс здесь по 19 рублей, и его возьму, и эти, как их, массажные камни для спа, спонджи для макияжа и премиленькие вязанные шапочки.
Стоп, что я делаю? Как я здесь оказался, какой на хрен пакет? Мне не нужен пакет, мне не нужны пистолеты, стреляющие поролоновыми палочками и тем более кашпо для цветов, у меня и цветов дома нет.
Господи, какие горы ненужного хлама в этом магазине, какой мерзкий блевотный товарный мрак. С отвращением бросаю корзинку и продираюсь к выходу, с полок ко мне цепляются товары - вязаные шапочки, вертолётики и эти свисающие, словно с длинными корнями, кашпо, они как щупальца мутантов тянутся к моему горлу, так и норовят впиться в него и выпить мою кровь и мои несчастные деньги. Блядское проклятое место, бедные женщины, попавшие туда по незнанию, словно мухи увязшие в паутине, обреченные на совершение безумных ненужных покупок. Тащат корзинки к кассе, а на шеях у них пульсирующие корневища кашпо, уже проросшие прямо под кожу...

4

Эти слова, вырванные из писем, мемуаров и протоколов допросов, рисуют правдивую картину войны на Восточном фронте. Они свидетельствуют о том, что, несмотря на идеологическую обработку и пропаганду, немецкие солдаты видели в советских войсках достойного и опасного противника, чью силу, упорство и готовность к самопожертвованию недооценили в Берлине, совершив тем самым роковую ошибку.

Генерал-майор Ханс Дёрр:
«Самым трудным было бороться с их фанатизмом. Они были готовы умереть за каждый клочок земли, за каждый дом, за каждую улицу. Они не сдавались, даже когда все было потеряно.» (Источник: «Поход на Москву»).
Генерал-полковник Эрих фон Манштейн:
«Русский солдат дрался с исключительным упорством и выносливостью. Даже окруженные и, казалось бы, обреченные на гибель, они продолжали оказывать ожесточенное сопротивление. Это было поразительно.» (Источник: «Утерянные победы»).
Генерал-фельдмаршал Эвальд фон Клейст:
«На Восточном фронте мы столкнулись с противником, который превосходил нас по всем параметрам: по численности, по вооружению, по стойкости. Это была война на истощение, и мы проигрывали ее с самого начала.» (Источник: послевоенные допросы союзниками).
Обер-лейтенант Ганс Беккер:
«Эти русские – какие-то фанатики. Они бросаются под танки со связками гранат, они сражаются до последнего патрона. У них нет страха смерти.» (Источник: «Дневники офицера танковой роты»).
Неизвестный немецкий солдат:
«Здесь, на Восточном фронте, все по-другому. Здесь нет рыцарства, нет правил. Здесь только кровь, грязь и смерть. Русские дерутся как звери, они не боятся ничего. Я боюсь, что мы здесь все погибнем.» (Источник: письмо домой, перехваченное советской военной контрразведкой).
Генерал-лейтенант Гюнтер Блюментритт:
«Русские солдаты – это простые, неприхотливые люди. Они не требуют многого, но они очень выносливы и упорны. Они могут выдержать то, что не под силу ни одному другому солдату в мире.» (Источник: «Роковые решения»).
Фельдмаршал Вильгельм Кейтель:
«Главная ошибка, которую мы совершили в России, – это то, что мы недооценили русского солдата. Мы думали, что сможем разбить их за несколько месяцев, но они оказались гораздо сильнее и упорнее, чем мы ожидали.» (Источник: Нюрнбергский процесс).
Эрих Хартманн:
«Русская авиация была не такой современной, как наша, но их пилоты были очень смелыми и настойчивыми. Они не боялись идти в лобовую атаку, даже если их самолеты были хуже.» (Источник: публикация о Хартманне).
Курт фон Типпельскирх:
«Упорство русских в обороне, их способность к быстрым контратакам, их умение маскировать свои силы и намерения – все это представляло для нас огромные трудности.» (Источник: «История Второй мировой войны»).
Полковник Генерального штаба Гельмут Вельц:
«Русские шли на Берлин, как разъяренные звери. Их ничто не могло остановить. Они были готовы на все, чтобы отомстить за те страдания, которые мы причинили их народу.» (Источник: «Последний акт»).