Результатов: 7

2

Можно ли начать учиться английскому в 45 лет?
Можно.
Только выучишь или нет, известно одному Б-гу. Я в школе учил немецкий. В 45 понял, что нужен английский. И вот уже 25 лет его учу. Но не выучил.
Правда, 3 раза был у сестры в США. Гулял один по Нью-Йорку. Что они говорили, понимал с трудом, сам говорил еще хуже, но вывески, рекламу, объявления, названия станций метро, расписание автобусов на остановках читал свободно, ориентировался свободно, ни разу не заблудился, а вооружившись рускоязычным путеводителем, облазил весь Нью-Йорк. Сам ездил из Нью-Йорка в Бостон, сам добирался до аэропорта.
Один раз сам даже на мюзикл пошел. Думал, что все понял. Но вернувшись домой и посмотрев фильм по этому мюзиклу, сообразил, что содержание мюзикла понял весьма своеобразно.
При покупках в магазинах нет проблем. Я выбрал товар, молча подошел к кассе, она мне его пробила, а я ей карту Viza. А если кэш, то ты ей - "Ай донт спик инглыш", а она тебе разворачивает калькулятор, где написана сумма.
Нью-Йоркское метро вообще замечательное, карты дают бесплатно, автоматы, продающие билеты, имеют русский язык (только наши карточки почему-то "кредитные", а не "банковские"), и, в отличие от Москвы, Питера, Киева - на КАЖДОМ столбе название станции, видно на остановке из любого окна, не заблудишься. А в поездах последних выпусков названия станций бегущей строкой внутри вагона.
Хуже всего, когда во время экскурсии села батарейка. А ведь экскурсовод собирает всех по часам - отъезд через 40 мин. Я в магазин рядом с остановкой - баттери - баттери. Она что-то лопочет и отрицательно кивает головой. Плюнул, купил за 10 долларов новые часы. Оказалось, правильно сделал. У них запасных батареек не продают.
Но это я уже узнал в Нью-Йорке, когда мексиканец в лавке "99 центов" подсунул мне просроченные батарейки. И ведь понял, гад, что мне нужно. Лучше бы не понял.
А здесь, в историях, описали дедушку, который начал учить французский в 60, и через 5 лет начал водить экскурсии. Способности к языкам от бога. Мне в школе немка больше тройки никогда не ставила.
Эх, был бы у меня английский, уже бы лет 15, как меня бы здесь не было.
Родители, учите детей английскому с детского сада.

3

строки из современного мюзикла (мелодия на мотив 'Куда уехал цирк')
Киев: Куда уехал Крым, он был еще вчера,
Горелою резиной мы вместе не подышим!
Крым: Вернулись мы домой, и "Ще не вмерла У.."
Надеюсь, никогда мы больше не услышим!

4

Хоровая школа мальчиков. Репетируют русское народное произведение, разложенное на несколько голосов. Партии технически сложные. Прислушался: вторые альты поют под рояль, стараются: «Барыня семи пудов, не боится верблюдОв; испугались верблюдЫ, разбежались кто куды». Спрашиваю преподавателя по вокалу, откуда такие слова? Та объясняет: "у этой песни нет канонических слов, в каждой деревне могли петь по-разному. Та же история, кстати, и с «Камаринским мужиком». Где-то поют: «он бежит-бежит, попёрдывает, свои штаники подёргивает», но для детей это неприемлемо, поэтому поют другой вариант: «он не хочет, не желает своей барыне служить». Поэтому, чтобы сочинить текст «Барыни», мы пригласили молодую прогрессивную поэтессу. Мы с ней уже раньше успешно сотрудничали, она нам придумала даже либретто для детского мюзикла про зверюшек.
И возможно, в 2016 году мы поедем в Великобританию, на празднование годовщины коронации королевы Елизаветы II. Вот, и если королева спросит, о чём это так красиво поют русские мальчики, то ей переведут: «This Lady has two hundred-eighty pounds, and she doesn’t afraid if camels». И их величество с пониманием скажут: «Oh yes, this is such a marvelous Russian nonsense».

5

Ууу: Купила чёрно-фиолетовый свитер. Только на похороны в таком идти...
Ххх: Не приходи на мои похороны в фиолетовом свитере!
Ууу: Блииин, ну почему? Придётся его в магазин вернуть.
Ххх: Потому что надо согласовывать с покойным!
Ууу: Ну тогда на мои приходите все в нарядах из мюзикла "Чикаго". И саундтрек прошу оттуда же. А я постараюсь дожить минимум до 90, чтобы вы во всём этом смотрелись незабываемо.
Ххх: В этом возрасте я и так, наверно, буду одеваться в таком стиле.
Ууу: Только давай договоримся. Если одна из нас придёт к другой на похороны,то потом и другая придёт к первой. Чтобы никаких отмазок!

6

Я может слишком консервативен, но как-то привык, что опера -- серьезный жанр, где могут быть трагедия и драма, иногда элементы комедии, а оперетта -- музыкальная комедия. Сейчас все больше раскручивается пришедший из Америки жанр мюзикл.
По первым постановкам считал, что он ближе к оперетте.
Более менее нормально воспринимал мюзиклы "Ничего не бойся, я с тобой", "Кошки", терпимо "Графа Монте Кристо".
"Анна Каренина" уже напрягла.
Но сегодня из ряда вон -- увидел рекламу мюзикла "Преступление и наказание" по Достоевскому....

7

"Мужик, как долго ты терпел рассказать об этом!" - Некто Л. (21 век н.э. , ан.ру) .

Было это точно 20 лет назад.
Приехала ко мне моя будущая жена.
Я, конечно, составил культурное мероприятие, туда-сюда, по совету из "Мимино", ну чтобы не только.))
Возле Штуттгарта есть театральный городок, где буквально можно жить и погружаться в чудесный мир мюзикла. "Mamma Mia" стояла у меня в плане.
Поехали.
Входим в переполненное фойе.
Среди прочего там стоит стол, где лежат кучкой программки предстоящего действа на сцене.
Раньше истинный театрал просто обязан был приобрести. Считалось вроде пожертвования искусству.
Для желающих купить стоит прозрачный бокс из оргстекла, как на выборах, куда нужно бросать денежку. Сколько не жалко, потому что сдачи быть не может.
Жена подходит, интересуется движухой, как руководящий работник по привычке. На высоких каблуках, видимая издалека. Берёт один буклет в спокойной небрежности и не успевает ещё обратиться ко мне, как происходит нечто незапланированное.
Но надо сначала пояснить, что жена прилетела ко мне с чемоданом, в котором разумеется не может поместиться куча нарядов.
Купить новые ещё не успели, сразу в театр.
Поэтому на ней был её рабочий брючный костюм, удобный, очень яркий и элегантный. Она сильно отличалась от всех других поклонниц мюзикла в этом театре и в стране в целом.
Всегда ведь у нас так было, на работу как на праздник женщины ходили.
А где ещё свои наряды демонстрировать?
В общем выглядела она импозантной служащей театра.
И к ней моментально выстроилась длинная очередь желающих приобрести программку, но не имеющих мелких купюр без сдачи.
Вот так влипли!
Смущённая улыбка на лице жены сменилась неудержимым, почти истерическим смехом.
Я ещё успел сделать пару фотографий.
А как объяснить людям? Они недоуменно смотрели на нас и вовсе не были настроены смеяться. Я потянул жену за руку и мы быстренько потерялись в толпе.
Потом, с лестницы, увидели что очередь всё ещё стоит. Люди не сходя с места, крутили головами, чтобы выяснить что же там происходит, почему не движемся?
Вот так, можно было по примеру Остапа Бендера сходу срубить кучку мятых ассигнаций.
Когда поднимались в партер, мы увидели, что силуэт спонтанной очереди по нашей вине всё ещё прорисовывался.)))