Результатов: 104

101

Случай, произошедший в Испании побил все рекорды и ярко высветил бюрократию в государственных органах.
69-летний Хоакин Гарсия 6 лет не появлялся на работе, хотя регулярно получал зарплату и никто этого не замечал, пока не получил награду за свою долгую службу.
Хоакин проработал в местном правительстве более 20 лет в должности прораба на водоочистной станции в Кадисе (Испания). Когда обстановка на работе стала напряженной, он принял нетрадиционный подход к решению проблемы и перестал выходить на работу, и этот план "работал" целых 6 лет. За это время Хоакин получал свою зарплату в размере $41500 в год, хотя вообще не выполнял никакой работы.
Отсутствие Хоакина на работе небыло замечено из-за путаницы между двумя депортаментами, каждый из которых считал, что другой несет ответственнось за контроль за его обязанностями.
Ситуация приняла забавный оборот, когда Хоакина номинировали на награду за 20 лет службы в компании.
Удивлению руководителей небыло предела, когда они вызвали его на церемонию и обнаружили, что он не появлялся в офисе уже в течении шести лет.
Работнику предписано выплатить $30тыс.- это максимальная сумма, на которую его могут оштрафовать. Однако Хоакин с таким решением не согласен и подал петицию против штрафа.
P.S. Ну и от себя- удачи тебе, Хоакин!

102

Давайте рассмотрим возможные пути реализации права на образование на родном языке в Израиле, учитывая специфику страны и потребности русскоязычного населения: 1. Билингвальные школы. Создание и поддержка билингвальных школ, где обучение ведется как на иврите, так и на русском языке. Это позволит детям постепенно интегрироваться в израильскую систему образования, не теряя связи с родным языком. 2. Русскоязычные классы в обычных школах. Организация отдельных классов с преподаванием на русском языке в рамках обычных израильских школ. Это может быть особенно эффективно в районах с высокой концентрацией русскоязычного населения. 3. Дополнительные занятия на русском языке. Введение факультативных занятий или дополнительных уроков на русском языке после основного учебного времени. Это поможет детям лучше усваивать материал, изученный на иврите. 4. Программы языковой адаптации. Разработка специальных программ, помогающих русскоязычным детям постепенно перейти к обучению на иврите. Эти программы могут включать интенсивные курсы иврита и культурную адаптацию. 5. Подготовка двуязычных учителей. Обучение и привлечение педагогов, свободно владеющих как русским, так и ивритом. Это позволит эффективнее объяснять материал и помогать ученикам в процессе языковой адаптации. 6. Учебные материалы на двух языках. Разработка и использование учебников и пособий, содержащих материалы как на иврите, так и на русском языке. Это поможет ученикам лучше понимать изучаемые темы. 7. Онлайн-ресурсы для поддержки обучения. Создание онлайн-платформ с образовательными материалами на русском языке, которые дополняют основную программу обучения. 8. Сотрудничество с русскоязычными общинами. Привлечение русскоязычных общин к организации образовательных мероприятий, культурных проектов и языковых курсов. 9. Государственная поддержка. Разработка государственных программ и выделение финансирования для поддержки образования на русском языке, признавая его важность для значительной части населения. 10. Психологическая поддержка. Обеспечение психологической помощи детям и их родителям для облегчения процесса адаптации к новой образовательной среде. 11. Межкультурные обмены. Организация программ обмена между русскоязычными и ивритоязычными учениками для улучшения взаимопонимания и языковых навыков. 12. Гибкая система оценивания. Внедрение системы оценивания, учитывающей языковые трудности учеников в переходный период. Реализация этих мер потребует комплексного подхода и сотрудничества между образовательными учреждениями, государственными органами и общественными организациями. Важно помнить, что цель - не изолировать русскоязычных детей, а помочь им успешно интегрироваться в израильское общество, сохраняя при этом свою культурную идентичность и родной язык.

104

Я работаю ведущим прямого эфира на одной из крупных государственных радиостанций. На днях одна молодая журналистка (журфак МГУ) обратилась ко мне с просьбой об интервью. Коллегам по "цеху" у нас отказывать не принято, и я предложил ей зайти ко мне домой и за чашкой чая побеседовать.
Итак: звонок в дверь, открываю, на пороге — весьма симпатичное создание.
— Я (бодро) — Проходите, снимайте пальто...
— Журналистка (с интересом) — А вы не боялись, что я могла придти к вам домой с толпой ненормальных поклонниц?
— Я (смущенно) — Да в общем это мне как-то в голову даже не приходило... Я же не поп-звезда какая-нибудь... А вы сами не боялись идти в гости к малознакомому мужчине?
— Журналистка (уверенно) — А я приняла меры предосторожности. Я всех предупредила и РОВНО ЧЕРЕЗ ДВОЕ СУТОК меня уже начнут искать...
Немая сцена...

123